goldpekary wrote in prorok70

Categories:

Так таки NIPPON または NIHON?


Вставлял в эпический эпос Роль и место 日本のСвина в 中国のГороскопе накопившиеся за долгое время обновления и ВНЕЗАПНО в каментах возник вопрос о стране происхождения одного артефакта:
goldpekary
"......похоже Китай."©
Япония безальтернативно!1!:


1.) 日本郵便 - Почта Японии;
2.) NIPPON - ИМХО неверное, но массовое прочтение (ニ , ni) (ホン, hon; ほん, hon). Откуда всплыл に っ ぽ ん для меня великая загадка есть, когда там и в Онах, и в Кунах железобетонный хон. Кароче, правильно всё-таки NIHON, но появился повод обратиться к специалисту, что я прямо сейчас и сделаю)))))). Однажды, очень давно, я где то слышал, что в японском понимании смысл одного произношения от другого отличается типа как Германия и Третий Рейх, но это не точно))))));
3.) お - хирагана О. Ни в каком языке кроме японского её (как и любой другой хираганы, как и любой другой катаканы) быть не может по определению. Полностью фраза 昭和四十六年 お年国郵便切手 означает 46-ой год эпохи Сёва. Почтовая марка на конец года.
;))))))))))))

Как это у меня принято, я сначала огорошил мировое сообщество Абсолютной Истиной в собственном изводе, а уже потом крепко призадумался..... По результатам размышлений отсутствию результатов тех размышлений, я уныло поплёлся сдаваться на kanji_life:
Там ребята серьёзные, всё растолковали грамотно:
mckuroske
По правилам чтения, НИТИ+ХОН=НИППОН (то есть чтения иероглифов ассимилируются именно так). Однако это чтение действительно в какой-то момент стало ассоциироваться с имперской Японией, поэтому сейчас используется только в каких-то торжественных случаях.

Так что я бы, скорее, задавалась вопросом "откуда взялось НИХОН". ;-)
van_kabumoto
Здесь ещё один момент, кроме описанного выше правила чтения.
По-японски вверху написано 日本郵便, "почта Японии". А официально название этой организации читается именно как "Ниппон Ю:бин", а не "Нихон Ю:бин". Латиница внизу указывает чтение первого слова только. Не знаю, почему так повелось, но на марках давно так пишут
.
volynko
Это блок Японии "Лотерейный сувенирный лист: игрушка дикого кабана" Серия: New Year's Greetings Код по каталогy: Mi:JP BL82, Sn:JP 1050A, Yt:JP BF42A, Sg:JP LMS22, Sak:JP N26A
volynko
Вы и в этом вижу разобрались.
Огромное спасибо/どうもありがとうございました всем, кто откликнулся на мой зов о помощи!1!